La signification des prénoms des personnages de Princesse Yuki avec leur prononciation


Comme vous avez pu le remarquer, les personnages de Princesse Yuki ont quasiment tous des prénoms d'origine japonaise. (mis-à-part les mots "albamontis" et "alba-belua", d'origine latine, et "destruction beam", en anglais) Voici donc leur signification ainsi que leur prononciation.
________________________________________________
Les Extraordinaires Aventures de Princesse Yuki - Noms :


凪山 : Nagiyama Yuki [Prononciation: Na gui ya ma, You qui] (Signification: « Montagne calme », « Neige »)


白山 ユリの木: Shiroyama Yurinoki [Prononciation: Shi ro ya ma, You ri no qui] (« Montagne 
blanche », « Arbre de lys »)


ロルド ホワイト: Lord Howaito [Prononciation: Lorde Ho waï to] (« Seigneur Blanc »)


ゲル: Geru [Prononciation: Gé rou] (« Gel »)


大地: Daichi [Prononciation: Da itchi] (« Terre »)


: Hana (« Fleurs »)


: Shiro (« Blanc »)


アイス: Aisu [Prononciation: Aï ssou] (« Ice »; « Glace »)


氷の月: Kourino Tsuki [Prononciation: Co ri no, Tssou qui] (« Lune de glace »)


暗黒: Ankoku [Prononciation: Anne co cou] (« Sombre »)


: Hasu [Prononciation: A ssou] (« Lotus »)


Albamontis [Prononciation : Al ba monne tisse] : montagne blanche (nom du peuple divin dont est issue Yuki) ; japonais : アルバアムンチス (Arubaamunchisu)


Alba-belua [Prononciation : Al ba bé lou wa] : Monstre Blanc (nom des monstres attaquant Yuki) ; japonais : アルバアベルウワ (Arubaaberuuwa)


Destruction Beam [Prononciation : Des trouc chonne Bim] : Faisceau de destruction ; japonais : デストラクションビーム (Desutorakushon Bīmu)

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

La déesse du Mont Blanc

Nouveau design de Princesse Yuki

Différentes apparences de Yuki